Filipino ang pinaka-ayaw kong subject.
Hindi ko na-gets yung sense kung bakit kailangan pa nating aralin in-depth ang isang language
na as-is naman ang spelling.
2 or 3 years na mula nung huli akong nag-take ng subject na Filipino, pero ngayon ko pa lang na-realize yung kwenta ng pagtuturo dito.
Pawala na nang pawala ang grammar natin sa sarili nating wika.
Pinaka-pansin ko ito sa mga commercial. Subukan mong hanapin yung mga missing "ang" sa
mga sentence nila.
example, sa isang commercial ng gatas yata ito...may isang line na ganito:
"protektado pamilya ko"
naiintindihan, pero grammatically, mali. para mo na ring sinabing:
"my family protected"
Isa pa ay yung mga adopted or rather, kidnapped na mga salita...
example...
kinidnap
hinostage
inopen
winashing-machine
tumambling
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Ang mga tanong kong ito ay after-effect nang thesis ko. Translator kasi yung program na pinagawa sa amin eh...sori lang!
Tuesday, February 5, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
malaki ang epekto ng texting. gets u ba me?
Post a Comment